The Lebanese Center for Human Rights (CLDH) is a local non-profit, non-partisan Lebanese human rights organization in Beirut that was established by the Franco-Lebanese Movement SOLIDA (Support for Lebanese Detained Arbitrarily) in 2006. SOLIDA has been active since 1996 in the struggle against arbitrary detention, enforced disappearance and the impunity of those perpetrating gross human violations.

Search This Blog

December 18, 2015

L'orient le jour - À quand une réelle inclusion des handicapés, December 18, 2015



Un projet sur l'inclusion des handicapés dans la société a été clôturé hier par le British Council et l'Union des handicapés du Liban, au cours d'une cérémonie parrainée par le ministre d'État pour la Réforme administrative, Nabil de Freige.

Le projet, financé par l'Union européenne, exécuté durant trois ans, a principalement consisté à construire des ponts entre les associations civiles, les administrations officielles et les médias.

Des sessions de formation ont été organisées dans 19 ministères, résultant en des initiatives visant à créer un milieu de travail plus compatible avec les besoins des personnes à mobilité réduite, mais qui n'en constituent pas moins un potentiel social énorme. Enfin, des guides ont été préparés pour servir aux campagnes de sensibilisation.

Les handicapés ne représentent pas moins de 15 % de la population et restent très marginalisés dans le monde du travail et de l'éducation, la loi qui devait assurer leurs droits, votée en 2000, étant restée lettre morte.

C'est ce qu'on dégage du discours prononcé par la présidente de l'Union des handicapés du Liban, Sylvana Lakkis.

Elle a souligné que le projet est intitulé « Décisions inclusives », en référence à la nécessité d'intégrer l'inclusion des handicapés dans la société au sein de toutes les politiques.

M. de Freige a précisé « n'avoir pas hésité un seul instant à demander au département concerné du ministère d'État pour la Réforme administrative de se lancer dans l'aventure de ce projet ».

Il a estimé que « cette initiative brise, par beaucoup d'aspects, les concepts rigides qui emprisonnent depuis très longtemps la question du handicap et les manières de l'aborder ».

Pour sa part, Donna McGowan, directrice du bureau national du British Council, a souligné que son institution veut appuyer de futurs leaders pour une société ouverte et inclusive. Elle a mis l'accent sur le fait que l'inclusion des handicapés est l'affaire de tous.

Enfin, Marcello Mori, de l'UE, a parlé de l'engagement de son institution envers la promotion des droits des handicapés, à travers ses nombreux programmes et stratégies.

L'orient le jour - La violence contre les femmes au centre d’un forum à Baabda, December 18, 2015



La Commission nationale de la femme libanaise a organisé hier, au centre de formation qui lui est affilié, à Baabda, un forum intitulé Réfugiés syriens au Liban : le cadre légal et la situation socioé-conomique des réfugiées, et comportant notamment une séquence sur les violences qu'elles subissent.

Étaient présentes la ministre des Déplacés, Alice Chaptini, ainsi que les anciennes ministres Mona Afeiche et Wafa' Hamzé, aux côtés de nombre de personnalités syndicales, médiatiques et de la société civile.

Après une allocution d'ouverture, Chantal Abi Akl, présidente du comité d'études et de documentation de la Commission, a fait état de l'absence d'un plan légal déterminant les droits des réfugiés, d'une part, et de l'État hôte, d'autre part.

De son côté, le secrétaire de la Commission, Fadi Karam, a appelé à distinguer les émigrés économiques des demandeurs d'asile pour des raisons sécuritaires et estimé que le Liban devrait organiser la présence syrienne sur son territoire en établissant des camps aux frontières.

Faten Ghanem, du ministère des Affaires sociales, a annoncé pour sa part que 78 % des réfugiés enregistrés sont des femmes et des enfants. Évoquant la question de la violence contre les femmes réfugiés, y compris à caractère sexuel, Mme Ghanem a souligné que 68 % des cas rapportés ont été commis par les membres des familles des victimes.

The Daily Star - U.N. seeks $2.48B to address refugee crisis, December 18, 2015



Lebanon and the United Nations are pleading for $2.48 billion from the international community to finance the Lebanon Crisis Response Plan for 2016 to better mitigate the effects of the 1.5 million Syrian refugees.

But funding remains the greatest challenge, especially since financial support for last year’s plan fell well short of the 2.14 billion the government requested.

Prime Minister Tammam Salam, the United Nations Special Coordinator for Lebanon Sigrid Kaag and Deputy U.N. Special Coordinator Philippe Lazzarini were on hand to launch the plan at the Grand Serail.

“We look at the size of financial aid that is being provided to Jordan and Turkey compared to what has been provided to Lebanon and ask: ‘What mistake has Lebanon and the Lebanese people committed in dealing with the Syrian refugee brothers?,” Salam said during the inauguration of the LCRP for 2016-17.

Much like the mission of LCRP last year, the government plans to invest substantial relief into repairing basic services while stimulating employment in the most destitute host communities, most of whom have shouldered the bulk of the crisis.

By doing so, the LCRP aims to encourage social cohesion by considering the needs of their own citizens as much as Syrian refugees. According to the plan, direct assistance will go to 300,000 of the most vulnerable Lebanese citizens in the country.

This has become a central priority since initial responses to the crisis actually facilitated tensions among Lebanese and Syrians by neglecting the needs of host communities.

The 2016 plan will also serve as a transitional phase into a more comprehensive strategy designed to respond to the crisis until 2020. Yet despite the measures, Kaag emphasized that the international community must not only support Lebanon financially, but also uphold their humanitarian responsibility by shouldering a greater number of refugees from Syria.

“Third-country resettlement remains a fraction of the responsibility that is borne regionally,” she said. “I encourage all those member states that are able, to expand or accelerate their efforts in this regard, and new partners to join this effort toward dignity and shared humanity.”

According to a report released by Amnesty International in 2015, countries not neighboring Syria had only pledged to resettle 4,500 persons from the country, a number that amounts to less than 0.04 percent of Syrians displaced from their homeland.

With little help provided, the Lebanese government took drastic measures by imposing new visa regulations on Syrian refugees at the break of this year while further suspending UNHCR from registering anymore in May. And while countries such as Canada have recently stepped up their efforts, resettlement quotas still remain significantly low compared to what neighboring countries have had to shoulder.

Nevertheless, the LCRP at least hopes to target women and children – who make up 80 percent of the refugees in Lebanon – while addressing the grievances that push young men toward violence.

“The plan targets over 1.2 million vulnerable people in Lebanese communities in addition to the Syrian refugees registered with UNHCR, and the Palestinian refugees from Syria,” Kaag said. “In doing so, it mitigates the worst effects of the economic downturn and of the increasing poverty and unemployment that have arisen as a result of the spill-over of the Syrian crisis.”

As of now, nearly four out of five Syrians are living in poverty while thousands of others are residing without any legal status in the country. Those registered with UNHCR are further barred from working to safeguard the employment sector for Lebanese nationals – a policy that many aid organizations have said is counterproductive. This is because it forces many Syrians to work in the black market where they receive a wage that is often half as much as their Lebanese counterparts.

Still, the crux of the problem remains the lack of assistance from the international community.

Social Affairs Minister Rashid Derbas, who was also present Thursday, said that Lebanon cannot be abandoned by the international community in their struggle to mitigate the crisis.

“The whole world is in this together and every partner needs to acknowledge their share of the responsibility,” he said.

“We have had to carry on an unprecedented burden that Lebanon cannot take and that we had no choice in creating.”

Salam agreed in his comments but further noted that there is no way that Syrian nationals will be permanently settled in Lebanon. And that the only way to ensure a more stable future in the region would be for the international community to cooperate to end the blood bath in Syria which has claimed over 250,000 lives.

“Humanitarian aid must be transparently delivered to us,” the prime minister said.

“In the International Support Group for Lebanon meeting in New York, I asked everyone to help Lebanon so that Lebanon could help itself,” Salam added.

The Daily Star - Commission details abuse in Syrian refugee families, December 18, 2015



Nazih Osseiran




More than half of Syrian refugee women in Lebanon said that domestic and sexual abuse along with early marriage are their primary fears, according to a report released in a seminar Thursday. The National Commission for Lebanese Women hosted the event at its headquarters in Baabda to shed light on the hardships faced by Syrian refugee women, presenting a legal policy paper pertaining to Lebanon’s policies regarding refugees.

The report presented by Faten Ghanem from the Social Affairs Ministry provides a harrowing, yet hopeful, account of the difficulties and abuse Syrian refugee women are confronted with on a daily basis.

Part of the report included a poll that gauged Syrian refugee women’s greatest concerns.

More than half listed domestic and sexual abuse as well as early marriage as their primary fears.

These fears are well-grounded, as refugee displacement, economic hardship, a lack of human rights and difficulty obtaining legal papers are all factors contributing to domestic violence, the document said. Women and children form 78 percent of the Syrian refugees present on Lebanese territory, according to the report. As more and more women are becoming heads of households and primary providers, men are harboring increased feelings of frustration.

Men are no longer able to fulfill their traditional role of providing for the family and protecting it. As a result they tend to lash out at those closest to them. Sixty-eight percent of the abuse Syrian refugee women were exposed to involved close family members, 73 percent of the abuse occurred in either the abuser’s or the woman’s residence. The report argues that the harassment partly results from economic problems.

Women are also being taken advantage of in their workplaces. Refugee women work long hours, in slave-like conditions, for minimum pay. Desperate due to increases in living expenses, women are often left with no choice but to accept what work they can find.

Some refugees, due to the lack of alternatives, are engaging in prostitution as a means of meeting their basic needs. Others get married, or secure marriages for their young daughters, as a means of coping with economic destitution. Refugee women are constantly moving, which makes them more susceptible to harassment.

Yet despite the multitude of difficulties refugee women are facing, forced early marriages are on the decline. Instances whereby families marry off their daughters to “protect them,” with the understanding that the husband will provide for the women and save them from poverty, are decreasing.

Programs aiming at alleviating these living conditions are being established. One such program teaches women technical skills so that they have a means of making a living, allowing them to secure their independence and boost their self-confidence. Seventy shelters have been established to provide victims of sexual and domestic violence with a safe space. Special aid to these women is also being provided.

Yet further work needs to be done, and the Social Affairs Ministry presented a road map for future policy initiatives. The ministry stressed in its report that men should be included in the battle against domestic abuse. Men who have engaged in domestic abuse are planned to be placed in rehabilitation programs. The number of shelters will also increase.

Other steps include encouraging men to participate in awareness campaigns regarding familial violence. The idea is to recast men as agents of change, leading the struggle against abuse. Further suggestions include providing men and women with support and guidance counseling so that they are better able to manage their lives as well as those of their families.

The Daily Star - Activists call for protest Monday in Downtown Beirut over garbage crisis, December 18, 2015



An activist group has called for a protest for Monday outside the Grand Serail to denounce the government’s handling of the ongoing trash crisis.

“In condemnation of the government’s recklessness and its preference of personal deals at the expense of people..., we call for a demonstration in Riad al-Solh Square in opposition to the (state’s) insistence on quotas and theft of public money,” a statement by the "Change is Coming" group said.

The protest will coincide with a Cabinet meeting called for by Prime Minister Tammam Salam earlier Friday to discuss Agriculture Minister Akram Chehayeb's proposal to export garbage.

Chehayeb has been overseeing talks to end the 5-month-long trash crisis.

The premier had held off on calling for a Cabinet meet until a solution could be found to the garbage crisis. The last Cabinet session was held on Sept. 9.

The You Stink campaign this week returned to the streets with several small protests in Beirut over the garbage crisis.

On Wednesday, demonstrators gathered outside the Beirut Justice Palace, and on Thursday they protested outside the finance and telecoms ministries, demanding the financial prosecutor look into corruption cases and release funds owed to municipalities.

December 17, 2015

The Daily Star - STL ends proceedings for 2015, doubt cast over analyst claims, December 17, 2015



Ned Whalley




The Special Tribunal for Lebanon concluded its proceedings for 2015 Wednesday with defense attorneys casting aspersions on the judgment of a prosecution analyst, contending she had made unwarranted assumptions from the evidence.

Nicole Blanch gave evidence relating to her analysis of communications between Sami Issa and one of his former bodyguards. Prosecutors allege that Issa was actually a cover identity assumed by defendant Mustafa Badreddine, a senior Hezbollah military commander. He and four other men linked to the organization are being tried in absentia for the 2005 assassination of Rafik Hariri. The late prime minister was killed in central Beirut when a massive car bomb was detonated next his motorcade. Twenty-one other people were killed in the blast, more than 200 were wounded.

Prosecutors contend Badreddine was the primary coordinator of the attack, and used the Sami Issa identity for years to conduct surveillance and other operations without arousing suspicion. In recent weeks, a series of employees, friends, bodyguards and other people who knew Issa have been called to testify to describe his appearance, behavior and activities.

Blanch, who worked as an analyst for the Australian Federal Police before joining the STL in 2009, gave testimony on a sworn statement she made summarizing her analysis of telecommunications data and SMS text messages between Issa and a man named Jad. In it, she identified him as one of Issa’s drivers and bodyguards, citing a witness statement from another former bodyguard.

But the witness had not identified Jad as a driver in the statement. This factual error was seized upon by defense counselor Iain Edwards, who is representing the interests of Badreddine. Blanch testified that other witnesses have identified Jad this way, indeed a number of witnesses before the court have used the terms “driver” and “bodyguard” interchangeably, but the mistake was obvious, and Edwards exploited the opening to cast doubt on her professionalism and methodology.

Jad’s identification as a driver potentially carries importance in the establishment of patterns of colocation and the attribution of phone numbers to Issa. According to other witness testimony, Issa usually drove himself, but was followed by security in a second car.

Edwards particularly attacked inferences Blanch drew from text messages between Issa and Jad. She testified that from their content, Jad appeared to have an association and responsibility for Issa’s cars, and met him at designated locations to report for work.

Edwards insisted that too much was being extrapolated from the content of the messages, contending they were open to any number of interpretations and reflected nothing about Jad’s employment. He insinuated her statement may have been influenced by unrelated material gleaned from other investigators, and revealing underlying bias rather than sound analytical work. “I’m suggesting that you’re reading into this SMS because it supports an initial theory of Jad. I’m suggesting that you’ve made your mind up before you’ve made the analysis,” he charged.

Edwards also cast doubt on the attribution of the number, made by another witness, and criticized the lack of specificity in data used to track the movements of the phone, arguing it was far too imprecise to infer any colocation at all of the phones attributed to Jad and Issa.

But Blanch defended her analysis, contending that the samples presented to court were representative of a larger group of messages that were consistent and indicative. “As I said before,” she told the court, “individual SMS never conclude something alone, you have to take them in their entirety.”

One of the major difficulties facing prosecutors is the ability to illustrate the patterns they claim have emerged from enormous amounts of reconstructed telecommunications data. “I believed I’ve used sources that are referenced, [that] are evidence or will become evidence ... the conclusions I’ve drawn are not overstepping what I’ve referenced,” Blanch said.

Following the conclusion of cross-examination, Presiding Judge David Re thanked tribunal staff for their hard work and wished everyone a happy new year. The STL is scheduled to resume on Jan. 12, 2016.

The Daily Star - You Stink to get answers over corruption, December 17, 2015



“You Stink” co-founder Assaad Thebian declared Wednesday that Financial Prosecutor Ali Ibrahim had promised to announce the results of the “Sukleen” investigation within 10 days.

“Lebanese people will receive a present this holiday because Judge Ibrahim promised them the names of political figures involved in corruption,” he said, adding that the same people had prohibited the follow-up on the trash crisis issue.

Thebian went on to say that although activists have made some mistakes, this did not mean they could not learn from them and proceed with their goal of battling corruption. “The activists within the You Stink movement have never harmed the Lebanese people and have sacrificed their time and money to fight corruption,” he said, “unlike government officials, who have been stealing money for the past 40 years.”

The activists rallied outside the Beirut Justice Palace to protest the ongoing trash crisis, the first of a series of street actions planned for this week that aim to revive the anti-government protest movement and pressure financial prosecutors to investigate corruption cases. Demonstrators carried a banner that read: “Is it possible that you did not [find] any scandal?”

“Cancer [risk] has multiplied by 400 times in the air, the sea is full of garbage, rivers full of garbage, roads and bridges,” You Stink wrote on its official Facebook page. “Most importantly: Parliament and the government are full of garbage, dysfunction, torpedoing the homeland.”

You Stink called for a second protest Thursday outside the finance and telecommunications ministries to pressure them to release municipal funds to help decentralize the waste sector. A third protest is scheduled for 4 p.m. Saturday in Beirut’s Riad al-Solh Square, a traditional gathering spot for civil society campaigns.

You Stink led a series of anti-government demonstrations in August and September, fueled by anger over the garbage crisis. Some of the protests descended into violence, pitting demonstrators against police.

The last major protest was held on Oct. 8, but the turnout was significantly lower than previous ones, which had attracted thousands. The movement has since lost momentum.

December 16, 2015

L'orient le jour - TSL - Badreddine, l’homme aux multiples facettes, raconté par un témoin, December 16, 2015



Jeanine Jalkh




L'une des multiples facettes de Sami Issa – alias Moustapha Badreddine, l'un des cinq accusés dans l'affaire Rafic Hariri – a été dévoilée hier par un de ses amis qui l'a connu quelques années avant l'assassinat de l'ancien Premier ministre, en février 2005, avant de le perdre peu à peu de vue à partir de 2006.

Sollicité par l'accusation, le témoin, dont le nom est resté secret et qui bénéficiait de mesures de protection, a dressé devant les juges de la chambre de première instance du Tribunal spécial pour le Liban à La Haye, le profil de Sami Issa – un faux nom utilisé par Moustapha Badreddine comme précisé dans l'acte d'accusation.

Le témoin a rencontré Sami Issa au début des années 2000, à l'université de la LAU (Lebanese American University) que les deux jeunes hommes fréquentaient à l'époque. La relation amicale, qui avait commencé par un incident – Sami Issa avait vraisemblablement tenté de séduire l'amie du témoin en lui offrant un gobelet avec la photo de la jeune fille imprimée dessus – s'est renforcée au cours de l'année 2004, avant de commencer ensuite à s'étioler petit à petit, « sans raison valable », dès 2005, confie le témoin.




Sami Issa possédait un bateau et plusieurs voitures cossues (une Mercedes, une Audi et une Range Rover ). Il était bijoutier de profession et avait trois magasins, dont un situé dans la rue commerçante de Mar Élias, le seul que le témoin affirme avoir visité.

Les deux hommes – le témoin avait 20 ans à cette époque et Sami Issa, la trentaine – fréquentaient souvent les boîtes de nuit, les restaurants et les plages. Ils se voyaient au moins trois à quatre fois par semaine. Le nombre de messages et d'appels qu'ils échangeaient – 1 365 en 2004 – répertoriés par les enquêteurs et évoqués au cours de l'audience, attestent de la régularité des rapports qu'ils entretenaient, notamment à la veille de l'assassinat de Rafic Hariri. Les échanges ont progressivement baissé dès la seconde moitié de l'année 2005, devait préciser l'accusation.



Une arme automatique dans la voiture

Bien que les deux amis fréquentaient ensemble l'université, Sami Issa n'a semble-t-il donné aucune indication au témoin concernant le cursus d'études qu'il suivait, aucun signe non plus sur ses inscriptions aux examens.

Interrogé sur ses affinités politiques, le témoin affirme qu'il était plutôt proche de Rafic Hariri alors que Sami Issa, « qui avait un avis différent », appartenait aux rangs de l'opposition à Hariri et était proche du Hezbollah.

Il explique avoir vu plus d'une fois une arme automatique dans la voiture de son ami, posée à sa droite, dans un étui en tissu ouvert. Mais, dit le témoin, il ne savait pas à quoi elle servait et ne lui a jamais posé de questions à ce sujet. Pressé par les juges, il finit par lancer : « Le fait qu'il était bijoutier justifiait à mon sens la présence de la mitraillette. »

Sami Issa avait un appartement à Jounieh, qui lui servait à recevoir ses amis qu'il invitait de temps à autre à un barbecue ou à fumer le narguilé. Cependant, il ne vivait pas dans cet appartement, assure le témoin, qui ajoute ne pas savoir où il vivait exactement. Il ne savait rien non plus sur sa famille dont il n'avait jamais parlé devant lui. Et en réponse aux questions du procureur sur les visites de Sami Issa à Damas, le témoin soutient n'avoir jamais posé de questions à ce sujet.




Deux messages échangés à deux dates – le premier en novembre 2004 dans lequel Sami Issa l'informe de son départ en Syrie – le second, le 15 décembre 2004, soit un mois après, dans lequel le témoin lui demande « comment s'est passée sa visite en Syrie » – sont évoqués lors de l'audience. Le témoin affirme ne pas s'en souvenir dans les détails.

Le jour du 13 février 2005, le témoin, qui se trouvait à Faraya, a reçu un appel téléphonique de son ami à 2h du matin. La conversation, qui a duré près de 30 minutes, a porté sur le « scandale » de l'huile d'olive – une donation faite par l'ancien Premier ministre à des familles nécessiteuses, et dont l'annonce a déclenché une série de critiques dans les milieux hostiles à Hariri qui ont accusé ce dernier de chercher à acheter les voix des électeurs. « Sami Issa m'a appelé du Liban-Sud où il se trouvait. Il a condamné ce qui s'est passé, estimant que l'initiative de Rafic Hariri n'était qu'un acte caritatif. »

Surpris, les juges lui demandent comment se fait-il qu'une telle conversation, « à caractère politique », ait eu lieu à 2 heures du matin ? « Ce n'était pas un sujet politique. On parlait d'une action caritative. C'était le sujet du jour et tout le monde en parlait », répond le témoin.



Il annonce la chute du gouvernement

Ce dernier est également interrogé sur une série de messages échangés avec Sami Issa, l'une sur la nomination d'un certain « GZ » au ministère de l'Intérieur – « Ghazi Kanaan peut-être ? » s'interroge le président de la chambre de première instance, le juge David Re – et un second message dans lequel le témoin annonce à son ami la chute du gouvernement libanais.

Dans un autre message daté du 15 novembre 2004, le témoin prévient son ami d'une conversation qu'il a eue avec un officier des FSI qui lui demandait s'il pensait que Sami Issa « était influent ». Ce dernier lui répond dans un autre message : « Je dois l'être puisque je bois du Red Bull. »




En réponse à une série de questions sur les traits physiques et la tenue vestimentaire de Sami Issa, le témoin indique qu'il avait les cheveux courts et portait tout le temps une casquette, qu'il changeait selon les occasions. L'accusation lui soumet alors la photo d'un homme avec une casquette et lui demande s'il le reconnaît. « Il ressemble à Sami Issa, mais je n'en suis pas certain », dit le témoin.




On apprendra également que Sami Issa était blessé à la jambe droite, « un accident aux Émirats arabes unis où il a vécu quelque temps », dit le témoin. Ce dernier sera à nouveau entendu en janvier prochain.

Au début du mois de décembre, trois autres témoins proches de Sami Issa, également protégés, ont été sollicités par l'accusation. L'un d'entre eux était le garde du corps de l'accusé, le second, un ancien employé de la bijouterie « Samino » que possédait l'accusé, et le troisième, un ami à lui. Les trois témoins ont évoqué le style de vie de Sami Issa, sa tenue vestimentaire, ses traits physiques et certains de ses traits distinctifs.

L'orient le jour - Aux saboteurs de la République... Afin que le dossier des déchets ne tombe pas dans l’oubli, December 16, 2015



154e jour du scandale des déchets

Depuis plusieurs années, ils se livrent à une entreprise délibérée et minutieuse de noyautage et de torpillage de l'appareil de l'État. Depuis plusieurs mois, ils entreprennent, sans sourciller et sous des prétextes fallacieux, de paralyser l'une après l'autre les institutions politiques. Loin de se contenter de cette opération de sape, ils s'en prennent désormais à la santé même des Libanais, leur droit de bénéficier d'un minimum de bien-être, de vivre tout simplement dans un environnement salubre. En utilisant « l'arme » des déchets comme instrument de manœuvre, de pression et de manigances politiques, en faisant sciemment obstruction, par acteurs civils interposés, à toutes les solutions avancées par le gouvernement pour sortir les Libanais de ce cauchemar quotidien des ordures ménagères, ces saboteurs de la République ont dépassé par leur action maléfique tout entendement.

Dans le but d'illustrer l'ampleur de ce crime national commis à l'égard des Libanais, et afin, surtout, que ce dossier ne tombe pas dans l'oubli ou soit banalisé, L'Orient-Le Jour publiera dans chacune de ses éditions une photo des monticules d'ordures qui se développent et s'agrandissent à chaque coin de rue. Puisse ce geste médiatique symbolique secouer certaines consciences. Si tant est qu'elles existent...

Les lecteurs peuvent nous adresser leurs photos à l'adresse suivante :

redactionweb@lorientlejour.com

The Daily Star - Another Issa acquaintance testifies at STL, December 16, 2015



Ned Whalley




Prosecutors at the Special Tribunal for Lebanon marched out another former acquaintance of Sami Issa Tuesday, as they continue to make their case that the name was used as a cover by defendant Mustafa Badreddine.

Prosecutors allege that Badreddine posed as Sami Issa, a wealthy jeweler, in order to conduct surveillance activities. Badreddine serves as a military commander in Hezbollah, and is being tried in absentia for coordinating the Valentine’s Day assassination of former Prime Minister Rafik Hariri in 2005. Four other men linked with the group are also on trial for their involvement in the bombing.

The witness testified that he met Issa in 2002 or 2003, when he was a student at the Lebanese American University. He said he believed Issa was studying at the time, but conceded he never saw him in class or heard him mention homework or exams.

The witness confirmed a number of physical details about Issa, saying that he walked with a limp, and gave details about what he wore, what they talked about, and the haunts they frequented together. He testified that Issa owned a boat and a number of luxury vehicles, and traveled with bodyguards. He also recalled that Issa kept a machine gun in his car, and drew a picture of it for investigators.

The witness also testified that Issa told him outright that he was Shiite, something a number of other witnesses said they believed to be true but could not confirm. He said Issa would sometimes visit Syria, but had never given any particular reason for doing so.

The witness said that when he first met Issa, he was in his early 20s, as were most of his friends. But Issa was much older than the rest of the group, perhaps in his early 30s, and held different political views. The witness said that while most of his friends supported Hariri, and were against extending the term of pro-Syrian President Emile Lahoud, Issa took the opposite view.

Prosecutors took the witness to a number of other political references he made in text messages to Issa, with whom he communicated heavily in 2004 and the first half of 2005. Like many of the witnesses who have testified about Issa, they progressively lost touch toward the end of the decade. Some of their exchanges seemed to directly contradict the witness’ contention that he was uninterested in politics.

In October 2004, Issa texted the witness: “PR appointed GZ minister of internal affairs because of the current threat.” Judge David Re suggested, and the witness granted, that this could refer to the appointment of Ghazi Kanaan by Bashar Assad that month. Kanaan headed Syrian intelligence in Lebanon for 20 years. He allegedly shot himself in Damascus in 2005, an hour after appearing on Lebanese radio and denying his involvement in Hariri’s death.

The witness texted Issa later that month to tell him Hariri’s government had resigned. In January 2005, he informed Issa that someone had taken legal action against Kanaan’s successor, Rustom Ghazaleh. Ghazaleh has been accused by a number of witnesses of directly threatening Hariri in the weeks before his death.

Prosecutors drew particular attention to a late-night call between the pair a day before the assassination. The witness contended that he and Issa spoke extensively about the “olive oil incident.” Hariri’s rivals at the time claimed that the leader’s social welfare association was distributing olive oil to residents of Beirut as part of his election campaign a few months ahead of parliamentary elections scheduled for May. The witness said Issa defended Hariri’s position.

The witness maintained that politics were of no interest to him as a young man, and that the two were just sharing and discussing topical news. Prosecutor Graeme Cameron drew attention to one last exchange of texts, sent as the witness was being interviewed by police in the aftermath of the bombing.

“There’s captain in the gendarmerie asking me why you are powerful,” he texted. Issa replied, “Because I drink Red Bull.”

Defense counsel will not begin cross-examination of the witness until January, due to the recent submission of potentially relevant documents by prosecutors. The tribunal will reconvene Wednesday to hear evidence from Nicole Blanch, an associate analyst for the office of the prosecutor.

The Daily Star - One in four Lebanese live in poverty, December 16, 2015



Philip Issa




Lebanon is an “upper middle income” economy, in the hermetic parlance of international development, but over one in four residents of the country live in poverty, according to a new study by the World Bank and Lebanon’s Central Administration of Statistics.

That translates to around 1 million individuals living without enough income to meet basic livelihood needs, making sacrifices between rent, food, health care, or other fundamentals. For Lebanon, that threshold is roughly $266 per person per month, the study determined.

In fact, the true measure of poverty is certainly graver, considering the study limitations and Lebanon’s rapidly changing demographics.

The study collected data from a random sample of households in 2011 and 2012, before the number of Syrians living in Lebanon reached anywhere near its recent peak.

At the time of the data collection, in November 2012, only 100,000 Syrians had registered with the UNHCR as refugees. Nearly 1.1 million are registered today.

And no data was collected in the UNRWA refugee camps, where around 240,000 Palestinians live in mostly squalid conditions.

The study will nevertheless prove itself as a useful tool to calibrate the government’s anti-poverty efforts, known as the National Poverty Targeting Program.

“This program aims to identify Lebanon’s poorest communities and help the government address their most urgent needs,” said Haneen Sayed, the World Bank’s Program Leader for Poverty and Social Protection, at an event to publicize the study.

The event was held at the bank’s office, a vault of exclusivity hidden in Downtown Beirut. Guests entered through a security antechamber and a blast door.

Around 16 percent of Beirut residents live in poverty, the lowest incidence in the country, according to the study, compared to 36-38 percent of North Lebanon and Bekaa Valley residents, where the rate of poverty is the highest. Overall, 27 percent of the country’s residents live below the poverty line.

Children of poor households are substantially less likely to complete their secondary school education or enroll in university, the study found. Ten percent of poor houses have no access to clean drinking water, and 6 percent live in an area with open sewage or no drainage system.

The new poverty study is the first by the CAS since 2005, though the results could not be compared because of incompatible methodologies, the authors said. But the CAS will continue to use the methods developed in this study so that the incidence of poverty can be tracked in the future.

“This poverty estimation will be considered as a baseline to improve the survey questionnaires, and in 2017, we will be able to [produce] a comparison,” CAS Director General Maral Tutelian told The Daily Star.

The CAS released the household data behind the findings two years ago, but only this month completed its collaborative study with the World Bank. Former Labor Minister Charbel Nahhas criticized it as outdated.

“It is not really a new study, only an extraction from a wider study that can be rich with many lessons,” Nahhas, who attended the event, told The Daily Star.

“All these data have been drastically transformed due to the arrival of Syrian displaced. Since most of the Syrian displaced fall into the poor category, this brings you to almost 35 or 40 percent of poor.”

December 15, 2015

The Daily Star - STL At tribunal, defense has a go at interrogating Issa’s friend, December 15, 2015



Ned Whalley




Defense counselors for defendant Mustafa Badreddine cross examined a onetime friend of Sami Issa before the Special Tribunal for Lebanon Monday. Prosecutors contend Issa was a cover identity adopted by Badreddine.Last week the witness testified that he knew Issa socially between 2002 and 2010, when Issa broke off contact. That year, Badreddine’s name was leaked to local media as a potential suspect in the assassination of former Prime Minister Rafik Hariri. He was indicted the following June. Badreddine is allegedly a senior military leader of Hezbollah, and is being tried in absentia with four other men linked to the powerful Shiite group.

French-Lebanese defense attorney Antoine Korkmaz painstakingly interrogated the witness on his initial contacts with the office of the prosecutor and his relationship with investigators and members of Hariri’s security detail.

He seemed particularly interested in details the witness had given about Issa and the physical description he provided to prosecutors. He repeatedly pressed the witness on minor discrepancies between a statement he made to investigators in 2011 and his testimony last week in court.

Though he never made an explicit allegation, Kokmaz’ apparent strategy was to cast doubt on the veracity of the description or to elicit testimony that conflicted other accounts heard by the court. Significant time was spent on whether Issa wore sunglasses (sometimes) and the extent of his limp (slight). The witness had provided a description of Issa’s face to prosecutors to make a sketch. Korkmaz sought confirmation of every detail. Issa’s reported age and height were topics of extended questioning.

The attorney’s approach appeared more apparent when he asked the witness to comment on calls and SMS text messages from a number attributed to Issa. On Valentine’s Day 2005, the day Hariri was killed by a car bomb in Downtown Beirut, Issa texted the witness to ask him where he was.

Though he qualified his ability to remember decade-old details, the witness said he had called Issa back to reassure him that he and another friend were okay.

“I think his message was that he was trying to find out where we are, as if he was worried about us.” The insinuation seemed to be that Issa was unlikely to have sent such a message if he himself had planned the attack, as prosecutors allege.

Though the prosecution has built much of its case on the reconstruction of telecommunications data, Monday it was the defense that dragged up call logs to support their case. Korkmaz displayed a graph illustrating the number of calls between the witness and Issa covering the entire duration of their relationship. Communication between the two accelerated during the year after the bombing, reaching a peak in 2006. It declined precipitously thereafter.

Prosecutors have contended that Issa targeted the witness and his friends, and socialized with them to conduct surveillance for the assassination. Korkmaz appeared to suggest that the frequency of calls had no apparent relation to such a strategy. As late at 2009, the witness was making New Year’s reservations for Issa.

The STL will reconvene Tuesday to hear evidence from a new witness.

L'orient le jour - Réfugiés au Liban, les syriaques-orthodoxes d’Irak et de Syrie vivent dans une misère discrète, December 15, 2015



Patricia Khoder




Samedi dernier, les femmes de la Ligue syriaque-orthodoxe ont organisé un déjeuner de bienfaisance dans le salon de l'église Saint-Jacques, à Sabtiyé, siège de l'évêché du Mont-Liban de la communauté. Le rassemblement était destiné aux plus démunis des syriaques-orthodoxes, la plus vieille communauté chrétienne d'Orient, donc du monde.

Il y avait autour du repas des Libanais syriaques-orthodoxes, certes, mais aussi des réfugiés syriens et irakiens de la communauté, en l'occurrence des chrétiens de Mossoul et de Ninive, arrachés à leur terre par l'État islamique, devant le silence honteux de la communauté internationale.

Chassés de chez eux, ils sont partis sans bagages, laissant tout derrière eux. Ils ont passé des mois au Kurdistan avant de venir au Liban.

Ils perçoivent le Liban comme « un pays chrétien » et « un pays où l'on parle arabe ». Mais ce n'est pas pour ces raisons qu'ils ont opté de venir au Liban et de vivre dans l'indigence. Ils sont venus à Beyrouth pour présenter une demande d'asile auprès du HCR dans l'espoir de recommencer leur vie ailleurs, « n'importe où, quelque part en Occident, dans un endroit sûr, où nos enfants auront un avenir et où on ne sera pas traités comme des citoyens de deuxième catégorie, où on ne sera pas persécutés parce qu'on est chrétien », disent-ils.

Même si c'est le deuxième Noël que ces Irakiens chrétiens passent hors de leur pays, ils sont toujours traumatisés par leur fuite de Mossoul et de la plaine de Ninive, un périple qu'ils peuvent décrire encore dans ses moindres détails.

Fady n'a pas encore trente ans. Il est venu au Liban il y a un an avec sa femme Yara, sa fille Mounia, âgée de six ans, et ses parents Jamil et Mounira.

La famille, originaire de Bartella, dans la plaine de Ninive, habite actuellement Dora et attend un éventuel départ pour un pays occidental. C'est à peine si elle arrive à joindre les deux bouts.

« J'étais employé de la compagnie d'électricité et nous avions des terrains. Je n'ai pas eu le temps d'aller à la banque pour retirer mon argent avant de partir », raconte Jamil, le père de Fady.

« Nous avons toujours été persécutés même sous Saddam. Mais nous quittions le pays en silence, ce n'était pas l'exode de l'été 2014 », dit Fady.

« Nous subissions des pressions depuis l'école, et puis à l'université. Mes camarades de classe me demandaient pourquoi je n'assistais pas aux cours de religion islamique, pourquoi je ne me couvrais pas les cheveux. On nous désignait par mécréants... », soupire Yara, sa femme, une jolie brune aux grands yeux noirs.

« Quand mon frère a quitté Bartella pour le Canada il y a cinq ans, le prêtre lui a demandé qui défendra l'église si tu partiras ? L'été 2014, nous avons tous pris la route... le prêtre avec nous », lance Fady, un brin de cynisme dans la voix. Et de poursuivre : « Ne pensez surtout pas que ce sont des Afghans ou des Tchétchènes qui nous ont chassé de chez nous ; ce sont nos voisins, des sunnites irakiens qui sont devenus tout à coup des miliciens de l'État islamique. »

« Je veux vivre dans un pays où l'on respecte les droits de l'homme et le droit de culte. Je sais que je ne reverrai plus jamais Bartella et les vieux monastères de Ninive. Mais où que j'aille, même à mille lieux de l'Irak, je porterai mon église dans le cœur », martèle-t-il.

Fady est résolu. Sa fille Mounia aura un meilleur avenir que le sien, même si au Liban il faut vivre dans l'indigence en attendant le départ.



« Accepter toutes les humiliations pour rester chez nous »

Hanan est originaire de Mossoul. La cinquantaine, grande et mince, elle a de grands yeux verts et des mains fines et blanches comme celles d'une pianiste.

« J'étais prof de catéchisme. J'assurai aussi un service à l'église. Je suis venue au Liban, il y a un an, avec mes deux fils âgés de 20 et de 26 ans. Tous les deux allaient à l'université. Aujourd'hui, ils sont au chômage au Liban. Mon mari est mort il y a quatre ans. Il était commerçant. Il a succombé à une crise cardiaque quand l'un de ses amis et voisin à la rue marchande, un chrétien de la ville, a été enlevé contre rançon, raconte-t-elle. À l'école et à l'université, ils obligeaient mes fils à réciter des versets du Coran... Nous avons tout accepté pour rester chez nous. Depuis quelques années, à Mossoul, les femmes chrétiennes sortaient en abaya pour avoir la paix... Ce n'est que sous la sérieuse menace de la mort que nous sommes partis », dit-elle.

« Certains de nos couvents et églises datent de plus d'un millier d'années, recèlent des reliques de saints... Ils nous ont obligé de partir et de tout laisser », martèle-t-elle.

« Depuis plusieurs dizaines d'années, nous avons arrêté de donner des prénoms chrétiens à nos enfants, optant pour des prénoms arabes, espérant les protéger du racisme à l'école et ensuite au travail », soupire-t-elle.

Et d'ajouter : « À Mossoul, les musulmans refusaient d'acheter des terrains, des commerces ou des maisons revenant à des chrétiens. Ils disaient qu'un jour, nous aurons tout ça gratuitement. Et c'est ce qui est arrivé. »

Hanan, qui habite actuellement Sin el-Fil et qui parle anglais, sait qu'elle quittera le Moyen-Orient bientôt. Même s'il lui reste de la famille ayant fui au Kurdistan et à Bagdad, elle pense surtout à l'avenir de ses fils. « Nous avons dépensé toutes nos économies au Liban. J'ai été renversée par une voiture, j'ai eu des fractures et une infection aux vertèbres... Il a fallu payer mon traitement à l'hôpital », raconte-t-elle encore.




Nagham et Raymond sont venus au déjeuner avec leurs deux enfants, Daniel, cinq ans, et Chris, trois ans. Les petits se ressemblent comme deux gouttes d'eau. Ils ont la peau mate, les cheveux lisses bruns et de grands yeux vert olive.

Ils sont originaires de Bartella. « Mes parents ont quitté la plaine de Ninive pour Bagdad, et cela même si la ville n'est pas sûre. Ce sont eux qui m'aident à payer le loyer au Liban », raconte Nagham qui paie 500 dollars par mois pour une chambre à Sin el-Fil. Elle confie également : « Le mois dernier, nous n'avons pu payer. Mon mari est quasiment sans emploi et tout est cher ici. »

« Nous sommes venus au Liban pour pouvoir partir ensuite à l'étranger. Je suis garagiste et je parle arabe. Vivre au Liban est plus facile pour moi que d'être en Turquie ou au Kurdistan. Je ne parle ni turc ni kurde... Et puis ici, il y a des chrétiens, je me sens en sécurité », dit Raymond, faisant allusion aux massacres perpétrés sous l'Empire ottoman et sous le mandat britannique contre les chrétiens en Turquie et en Irak. « Je veux un autre avenir pour mes fils », dit-il.




Dalal, la quarantaine, est, elle, originaire d'Alep. Elle est venue au déjeuner avec plusieurs membres de sa famille et ses deux filles Nour, huit ans, et Carine, six ans.

Elle a vécu durant trois ans, depuis son arrivée de Syrie, avec des parents, à Aoukar. Le mois dernier elle a déménagé dans une chambre de concierge avec son mari et ses enfants à Bourj Hammoud.

« Dieu pourvoit à tout », dit-elle, retenant ses larmes. Elle sourit quand elle s'adresse à ses enfants ou quand elle parle de ses filles, qui portent pour l'occasion des bandeaux à l'effigie du père Noël. « Elles sont les premières de leur classe. Elles sont contentes à l'école au Liban. Et elles me rendent très fière », dit-elle mettant l'une de ses petites sur ses genoux.

Appel aux dons

Fin du déjeuner. La présidente de la Ligue des femmes syriaques-orthodoxes, Siham Zouki, remercie les donateurs qui ont rendu possible cette rencontre, et indique qu'il y a des vêtements, quelques couvertures, un frigo d'occasion, deux tapis, un canapé et deux chaufferettes pour ceux qui en ont besoin. Les femmes et les hommes se dirigent vers elle. La demande est de loin plus grande que ce qu'il y a à donner.

Mme Zouki annonce également aussi que toutes les personnes présentes peuvent déjeuner deux fois par semaine auprès de la Société Saint-Vincent-de-Paul à Sin el-Fil.

Irakiens ou Syriens, ils avaient des vies ordinaires dans leur pays. Des maisons, des terrains, des métiers et des rêves. Minoritaires dans leurs pays, ils se rendaient dans leurs églises pour prier sans jamais déranger personne, acceptant d'être marginalisés, notamment politiquement. Cela juste pour pouvoir rester sur leur terre, berceau du christianisme. Aujourd'hui, ils n'ont plus rien et ne sont pas prêts à tendre la main pour mendier. Ils vivent dans une misère discrète, qu'ils ne dévoilent que devant ceux qui se rendent régulièrement chez eux.

Réfugiés chrétiens d'Irak et de Syrie, ils n'ont plus rien, sauf un seul espoir, celui de partir à l'étranger, dans un pays occidental où ils vivront en sécurité et où leurs enfants auront un meilleur avenir.

En attendant, vous pouvez rendre leur séjour plus humain au Liban. Vous pouvez donner des vêtements, des couvertures, des couettes, des tapis, des chaufferettes, de vieux meubles, de grosses pièces d'électroménager d'occasion, frigo ou lave-linge ou autres. Vous pouvez offrir des jouets ou des caisses alimentaires. Vous pouvez parrainer une famille ou un enfant. Vous pouvez aussi donner de l'argent. Toute aide, même la moindre, est la bienvenue.




Pour vos dons, contactez Siham Zouki, présidente de la Ligue des femmes syriaques-orthodoxes au 03 532 277.

The Daily Star - Lebanon arrests NGO worker over suspected ties to militants, December 15, 2015



General Security Tuesday arrested an NGO worker over suspected ties to an unnamed militant group, the state-run National News Agency said.

The NNA said that intelligence officers from General Security arrested Othman R. in the northern Akkar town of Halba, who works with an NGO providing support to Syrian refugees in the district.

It said the suspect was non-Lebanese, but did not provide other details.

Lebanon hosts an estimated 1.5 million Syrian refugees residing in camps scattered across the country, with most located in the eastern Bekaa Valley and north Lebanon.

The Daily Star - Chehayeb waiting for answers on how to fund trash export, December 15, 2015



Agriculture Minister Akram Chehayeb said Monday that the ministerial committee overseeing the country’s trash crisis will hold a final meeting in the upcoming days to set a Cabinet session to approve a plan to export garbage.

“We discussed [foreign] companies’ proposals,” Chehayeb said after a meeting for the committee chaired by Prime Minister Tammam Salam at the Grand Serail.

He revealed that the committee chose several companies and signed preliminary agreements awaiting the Cabinet meeting. “We discussed the sources of funding with the Interior Ministry and Finance Ministry and the Council for Development and Reconstruction. We expect them to respond within 48 hours.”

Chehayeb said that the matter “is being closely followed up,” saying that the crisis has “reached an end.”

“After the landfills plan was obstructed we had to discuss in earnest the exporting option with what suits the Treasury’s interest and capabilities of the state.”

Salam’s visitors quoted him as saying Sunday that a Cabinet session to approve a commercial deal to export the accumulated trash is not far off. “Preparations are underway to put the final touches on decisions concerning the garbage issue as a prelude to approving them.”

Chehayeb, who has been tasked with resolving the country’s 5-month-old waste crisis, told The Daily Star Friday that efforts were underway to finalize the deal and export over 100,000 tons of garbage that is thought to have accumulated in exposed dumps in Beirut and Mount Lebanon since authorities closed the overused Naameh landfill in July.

The meeting was held in the presence of Finance Minister Ali Hasan Khalil, Interior Minister Nouhad Machnouk and head of the CDR Nabil Jisr.

An-Nahar - You Stink campaign announces three upcoming protests, December 15, 2015






"طلعت ريحتكم" تدعو إلى التظاهر السبت وقفتان رمزيتان غداً وبعده للتذكير بالمطالب


دعت "حملة طلعت ريحتكم" في مؤتمر صحافي أمس الى مسيرة السبت المقبل في ساحة رياض الصلح بعد أسابيع على توقف تحركاتها، كذلك أعلنت عن تنظيم وقفتين رمزيتين، الاولى غدا أمام قصر العدل لمساءلة المدعي العام المالي عن نتائح التحقيق في الفساد بملف النفايات ومطالبته بكشف ما يعرقل التحقيقات، والخميس أمام وزارتي المال والاتصالات للمطالبة بالإفراج الكامل عن اموال البلديّات لتسهيل عملها بكنس النفايات وجمعها ومعالجتها.
وأكدت الحملة في بيان أن تظاهرة السبت ستطالب الحكومة بالاجتماع فوراً واقرار المراسيم والقرارات التي من شأنها حل أزمة النفايات، كما ستطالب المجلس النيابي بوضع قانون انتخاب يضمن التمثيل العادل لكل فئات الشعب ويحتكم الى الدستور مع النسبية والإصلاحات.
وأوضحت أن أهم مطالبها الآن "حل أزمة النفايات بطريقة بيئية وصحية، وإقرار قانون انتخابي نيابي جديد يعتمد النسبية ويؤمن الاصلاحات".
ودانت الحملة "تلكؤ المجلس النيابي"، مشددة على "ضرورة انتخاب رئيس بأسرع وقت ممكن"، ومؤكّدةً استمرارها، ومطالبة الدولة بـ"احترام الدستور وفصل الدين عن الدولة وتأمين أبسط حقوق المواطنين".
ورأت أنّ من يعتقد أنّ تحركاتها لم تصل الى نتيجة وأنّها عرقلة ملف النفايات "مخطئ، وما يجمعنا في الحراك أكبر مما يفرقنا".
وختمت: " مش نازلين عالشارع لننغص الفرحة بالأعياد، بل بالعكس، لنطالب بأفضل عيديّة للمواطنين، بفتح بصيص أمل على أبواب سنة جديدة. ونطلب من كل الناس المؤمنين بالتغيير ومن عندهم ملاحظات أو انتماءات، سواء الى أحزاب مشاركة في السلطة أو لا، او الى مجموعات وجمعيات شاركت في التحركات، أن نكون موحّدين نهار السبت وفي بقية الأنشطة الآتية، ملتزمين رفع العلم اللبناني فقط (حتى شعار "طلعت ريحتكم" ما رح نرفعه)".

December 14, 2015

L'orient le jour - Prisons, torture, femmes, enfants, délinquants, December 14, 2015



Antoine Messarra




Quelles sont les procédures d'application devant les tribunaux nationaux des conventions internationales relatives aux droits de l'homme ? Que faire en vue d'une meilleure effectivité, notamment en ce qui concerne les prisons, la lutte contre la torture, les droits des femmes et la protection des enfants à risque et des délinquants ?

Le séminaire de formation, organisé récemment par l'Institut d'études judiciaires (IEJ), la Fondation libanaise pour la paix civile permanente et la Fondation Konrad Adenauer, avec la participation de tous les magistrats stagiaires à l'institut, a fourni un cadre méthodologique et pragmatique en vue de faire connaître les conventions ratifiées par le Liban et pour sonder les perspectives d'une plus grande effectivité.

Les interventions, débats et quatre groupes de travail s'orientent dans cinq perspectives : sources des conventions internationales, positionnement dans l'édifice juridique national, jugement équitable, étude de cas en ce qui concerne les prisons, la lutte contre la torture, les droits des femmes, la protection des enfants à risque et délinquants, et perspectives d'action.

A – Sources des conventions internationales

Les interventions ont été centrées sur quatre fondements des conventions :

1. Droit : les conventions sont liées aux concepts de droit et de dignité humaine, donc bien au-delà de la loi positive. Dans cette perspective, elles sont « au cœur de la mission de l'Institut d'études judiciaires » (magistrate Nada Dakroub, présidente de l'IEJ).

2. Authenticité : elles sont expression d'authenticité dans notre pays, « mère des lois », et grâce à la contribution effective du Liban dans la Déclaration universelle des droits de l'homme, avec Charles Malek et d'autres pionniers au Liban où « la garantie des libertés est le secret du Liban » (magistrat Jean Fahd, président du Conseil supérieur de la magistrature-CSM).

3. Universalité des principes des droits de l'homme : l'universalité s'explique par trois considérations : le fait que l'humanité a la même structure biologique, la communauté des valeurs fondamentales auxquelles souscrivent toutes les religions et grandes philosophies (la personne est une valeur absolue, elle est libre, et la fraternité humaine), et le fait que nous vivons tous sur la même planète. Il en découle qu'il ne doit pas y avoir de contradiction entre l'universalité des principes et la diversité des aménagements concrets en fonction de la culture des peuples et de la diversité des régimes.

Ce qui renforce encore aujourd'hui l'universalité des principes, c'est l'extension de guerres par procuration et de terrorisme transétatique et la corrélation étroite entre la démocratie et la paix internationale. Des approches idéologiques des droits de l'homme pourraient s'avérer discordantes, mais face à des cas d'injustice, il y a toujours unanimité qui dépasse tout légalisme. Il en découle que les droits sont désormais « tributaires de ce qui est reconnu dans un régime démocratique » (Nidal al-Jurdi, responsable des droits de l'homme au Commissariat des Nations unies pour les droits de l'homme). « L'engagement du Liban en faveur des conventions internationales est explicité dans le préambule de la Constitution libanaise amendée en 1990. Ces conventions sont aujourd'hui partie intégrante du bloc de constitutionnalité » (Issam Sleiman, président du Conseil constitutionnel).

4. Rôle des magistrats : les magistrats stagiaires qui participent à la session sont « la génération prometteuse pour demain, surtout qu'ils vont exercer leurs fonctions jusqu'au milieu du siècle avec une indépendance qui est un droit pour le citoyen et un devoir pour le juge » (magistrat Jean Fahd, président du CSM).

B – Position des conventions internationales dans le système juridique

Les conventions internationales sont supérieures à la loi, mais le sont-elles par rapport à la Constitution dans la hiérarchie juridique? Il ressort de la présentation d'expériences et de jurisprudences comparées l'obligation d'harmoniser les conventions internationales avec la Constitution. En cas d'incompatibilité, il faudra amender des dispositions constitutionnelles et légales. La compatibilité est présupposée du fait que les Parlements ratifient les conventions et, en cas d'incompatibilité, il est possible de saisir le Conseil constitutionnel.

On peut distinguer dans cette perspective en France entre le contrôle de conventionalité et le contrôle de constitutionnalité. Le Liban s'est engagé dans le préambule de la Constitution amendée en 1990 à « concrétiser dans tous les domaines » ces conventions. Il ressort des décisions du Conseil constitutionnel son plein engagement et sa considération du préambule comme partie intégrante de la Constitution. Il faudra cependant élargir les attributions du Conseil constitutionnel en matière de recours par voie d'exception, notamment à propos des lois antérieures à 1990 et dont certaines pourraient être incompatibles avec la Constitution.

Parmi les dérives qui compromettent l'engagement en faveur des conventions internationales l'extension dans l'interprétation de l'ordre public aux dépens des droits de l'homme. Dans tous les cas, « les États ne peuvent méconnaître les principes internationaux dans la rédaction des Constitutions » (Issam Sleiman, président du Conseil constitutionnel).

C – Jugement équitable et moyens de défense

Quelles sont les composantes du jugement équitable dans un État de droit ? Les droits de l'homme sont « l'ensemble des droits dont jouissent les individus et groupes face à l'autorité établie ». Ces droits comportent trois engagements : respect, protection, effectivité (Nidal al-Jurdi).

À propos des moyens de défense (Myriam Younès, Université arabe de Beyrouth) se pose le dilemme de la protection des témoins et la crédibilité des témoins anonymes. Ces derniers témoins ne sont qu'un moyen de preuve sous condition d'équilibre dans le droit à la défense, comme il ressort d'un arrêt Kostovski vs Netherlands de la Cour européenne.

En réponse à des questions relatives au tribunal militaire, il a été précisé que le « juge ordinaire représente le cadre préférable d'accountability ». Quant à la Cour de justice, des questions ont été formulées à propos du critère de transmission d'une affaire à cette Cour qui, au départ, était une institution d'exception. Quant au rang des magistrats dans la Cour de justice et autre, il ne constitue pas nécessairement une garantie, qui par nature déborde les considérations personnelles. Les trois composantes du jugement équitables sont : la présomption d'innocence, le droit à la défense et le droit en cas de besoin à un traducteur (Issam al-Jurdi).

Bien souvent, le Liban tarde à présenter ses rapports périodiques, et dans certains cas pour vingt ans, notamment à propos des droits socio-économiques, ce qui compromet l'image du Liban. Le plan national des droits de l'homme établi en 2012 et non encore entériné officiellement se propose de combler des lacunes. Les retards et la défection font que le Liban ne bénéficie pas de quelque aide internationale. Quant aux mécanismes de plainte individuelle devant des instances internationales, ils impliquent que les voies nationales de recours ont été toutes épuisées.

D – Cas, injustices et pratiques

La session de formation a englobé les problèmes des prisons (magistrat Raja Abi Nader), la lutte contre la torture (magistrat Ziad Mekanna), les droits des femmes (magistrats Jad Maalouf et Hassan Hamdane) et la protection des enfants à risque et délinquants (magistrate Ghada Chamseddine).

On expose des chiffres qui montrent l'état des prisons et la densité d'occupation. Il y a aujourd'hui au Liban 23 prisons qui comptent près de 6 400 prisonniers, et donc avec une densité fort préjudiciable. On compte 58 % de détenus provisoires et 42 % de condamnés, dont 70 condamnés à mort et 40 à perpétuité. Le nombre des délinquants prisonniers, donc de moins de 18 ans, est de 147. Le nombre des prisonnières est de 280 réparties dans quatre prisons. On compte 33 % de prisonniers entre 19 et 25 ans, ce qui constitue une proportion élevée, dont 15 % en rapport avec des actions terroristes. La prison de Roumieh compte 3 100, alors que sa capacité est de 1 000, celle de Zahlé compte 800 prisonniers alors que sa capacité est de 325, celle de Tebnine compte 103 alors que sa capacité est de 40... La densité carcérale influe sur tout le mode de vie, les récréations, les visites.

Le droit unique de l'autorité publique est la privation de liberté du prisonnier, et tout le reste constitue des obligations qui visent à remplir les trois finalités de la peine : la sanction, la réhabilitation, la dissuasion. La réduction par le législateur de l'année carcérale à neuf mois, sous prétexte de limiter la densité carcérale, constitue une évasion par rapport à des dilemmes de fond sur trois problèmes au moins :

1. La détention provisoire : il faudra qu'elle se limite aux cas de « dangerosité de la personne ». On peut éviter nombre de détentions provisoires dont les motifs sont peu explicites, alors que la détention provisoire doit être motivée. Les détenus provisoires pour moins de trois mois représentent 61 % des détenus. Qu'a fait ce détenu provisoire en huit jours à Roumieh ? « Il s'est bagarré avec son épouse et sa réputation a été salie dans son entourage » (magistrat Raja Abi Nader).

En 2011, près de 938 séances judiciaires n'ont pas eu lieu à cause du défaut de transport du détenu. Le code pénal fournit des alternatives à la détention provisoire : garantie, contrôle judiciaire, domiciliation, interdiction de fréquenter certains lieux... Le but du juge pénal est « la protection de la société et non d'éviter la densité carcérale : l'année carcérale réduite à neuf mois est un coup fatal contre le caractère dissuasif de la peine ».

Afin de corriger nombre de défaillances, le ministère de la Justice établit tous les trois mois la liste exhaustive des détenus provisoires et des condamnés suivant les mohafazats, envoie cette liste au ministre de la Justice et à l'Inspection judiciaire, « le prisonnier ayant le droit d'être jugé dans un délai raisonnable » (magistrat Raja Abi Nader).

2. Défaut des trois composantes de la finalité dissuasive de la peine : il s'agit des trois conditions : proportionnalité, exécution de la peine et célérité. En outre, rarement la récidive constitue une cause d'aggravation de la peine.

3. Réhabilitation des prisonniers : la plupart vont sortir de prison et « nous allons les rencontrer dans le quartier, la rue, la vie publique ». Il a été souligné que le comportement d'un peuple avec ses prisonniers constitue un indicateur de sa culture et sa civilisation (magistrat Raja Abi Nader). De 2010 à 2015, près de 6 340 personnes sont entrées dans les prisons et y sont revenues. Un prisonnier y est entré 11 fois et trois y sont entrés 10 fois.

En ce qui concerne la lutte contre la torture, l'article 15 du code pénal dispose clairement que l'aveu sous la torture est inopérant. De fait, l'aveu en matière pénale implique une investigation factuelle, et donc l'aveu n'est qu'un moyen de preuve. La convention internationale protège le préposé à l'enquête contre les ordres de son supérieur. On souligne cependant que le procureur général ne dispose pas d'une autorité disciplinaire sur la brigade judiciaire. En outre, les ayants droit soulèvent rarement les cas de torture et le médecin légiste occulte des fois des cas de torture. Cependant, le rapport du médecin légiste ne s'impose pas nécessairement au magistrat, lequel peut procéder à une vérification.

Il ressort d'un rapport officiel en 2011 à propos du Liban le reproche d'une « torture programmée ». Des enquêteurs rapportent : « Nous vous apportons des résultats ! » Mais est-ce qu'ils se demandent : « Et quel est l'effet d'un aveu sous la torture ? » Des associations ont entrepris des sessions de formation sur les techniques d'enquête, ce qui a amélioré les pratiques.

On rapporte aussi qu'un prisonnier a été innocenté après huit ans de prison, suite à un aveu soutiré sous la torture. On cite aussi une jurisprudence de la cour d'appel de Beyrouth empêchant l'expulsion d'un Soudanais parce qu'il sera en danger dans son pays d'origine.

Il ressort de ces cas que « quelle que soit la gravité du crime, on ne peut réduire les garanties qui en constituent la preuve » (magistrat Ziad Mekanna).

Les procédures pénales assurent l'équité à l'encontre de la torture, mais la pratique peut être discordante. C'est la présence de l'avocat dès le moment de la détention qui résoudrait le recours à la torture (Issam al-Jurdi).

En ce qui concerne les droits des femmes, la loi 293 sur la protection des femmes contre la violence domestique amende des dispositions du code pénal. Ce qu'on appelait crimes d'honneur a été supprimé. On relève que le travail avec quelques organisations de la société devrait être prudent et qu'il faudra que le juge soit versé dans les problèmes sociaux (magistrat Jad Maalouf).

On présente nombre de cas au tribunal des délinquants : un mineur de 8 ans qui pousse son compagnon sur une vitre brisée, un autre de 15 ans qui se déshabille sur la plage à Raouché, un autre arrêté parce qu'il ne porte pas un document d'identité, un autre en état d'ivresse, une écolière qui jette sur la figure de sa camarade en classe des insecticides, un enfant non scolarisé parce que ses parents décédés ne l'avait pas inscrit à l'état civil, une adolescente qui vole des produits d'un supermarché, une autre soumise à des violences sexuelles dans sa famille, des mineurs au cours des dernières manifestations qui ont endommagé des édifices publics et privés... (magistrate Ghada Chamseddine).

On a insisté sur le fait qu'il faut éviter dans toute la mesure du possible d'arrêter le mineur, agir avec lui à travers le dialogue et lui proposer la réhabilitation dans le cadre d'un service communautaire et d'intérêt général. L'investigation doit surtout porter sur le mobile psychologique de l'acte. On présente des cas où le mineur participe avec l'adulte à un acte criminel.

La finalité du tribunal des délinquants est « la thérapie, la prévention et la recherche des moyens pour qu'il grandisse de façon saine » (magistrate Ghada Chamseddine).

E – Perspectives d'action

Il ressort de la session six perspectives d'action :

1. Formation : poursuite des sessions de formation en faveur des magistrats, avocats, acteurs dans la société civile et brigades d'investigation judiciaire.

2. Prisons : transfert de la direction des prisons du ministère de l'Intérieur à celui de la Justice, en limitant la détention provisoire aux cas fortement motivés et pour les besoins de l'enquête. Un projet de décret a été établi pour la création d'une Direction des prisons au ministère de la Justice, en tant qu'institution spécialisée et autonome.

3. Bonnes pratiques : publication et diffusion de bonnes pratiques judiciaires et jurisprudentielles en vue de la capacitation (empowerment) et de l'extension de ces pratiques.

4. Ratification et approbation : ratification et vote de nombre de conventions et de projets de loi en suspens au Parlement.

5. Conseil constitutionnel et recours par voie d'exception : élargissement des voies de saisine du Conseil constitutionnel, notamment par l'adoption du recours par voie d'exception, notamment à propos des lois antérieures à l'amendement constitutionnel de 1990 et dont certaines pourraient être incompatibles avec la Constitution.

6. Socialisation juridique : la dissuasion n'étant pas à elle seule opérante et ne protégeant pas la société contre la violence, il faudra développer la culture juridique notamment dans les facultés de droit – qui ne doivent pas être des facultés de loi–, et aussi à travers la culture civique dans les écoles et à travers les médias en général et l'information légale et judiciaire.

La session a été clôturée avec la participation de Peter Remmele, représentant résident de la Fondation Konrad Adenauer, qui a présenté le rôle de la fondation dans la promotion de l'État de droit ; la présidente de l'IEJ, la magistrate Nada Dakroub ; le directeur de l'IEJ, le magistrat Souheil Abboud ; le coordonnateur de la session à la Fondation libanaise pour la paix civile permanente, Me Rabih Kays; le membre du Conseil constitutionnel, le professeur Antoine Messarra.

Les travaux de la session et celle antérieure organisée pour les avocats en coopération avec l'Institut des droits de l'homme au barreau de Beyrouth paraîtront en un volume avec le soutien de la Fondation Konrad Adenauer, vers début 2016.

The Daily Star - Climate deal to spare Lebanon pain, December 14, 2015



Philip Issa




A global climate agreement signed by 195 countries including Lebanon in Paris Saturday has been hailed as a promising step toward capping carbon emissions that, if left unchecked, will lead to catastrophic climate change by the end of the century.

Whether the global community will meet the global warming target set out in the deal is of tremendous consequence to Lebanon, which depends on snowfall to replenish its aquifers and predictable weather patterns to sustain its agriculture.

But as a policy prescription, the pact is of limited significance. Lebanon, as a developing country, must simply control the rate of its carbon emissions growth, rather than reduce emissions in absolute terms.

Lebanon is already beset by severe ecological degradation, brought about by decades of poor land-planning and environmental mismanagement. Few displays could have better encapsulated the country’s compounding crises than when seasonal rains left rotting trash to stagnate in the capital’s flooded streets earlier this fall. More than a manifestation of climate change, the sorry scene was a display of government incompetence, experts say.

Environment Minister Mohammad Machnouk, who attended the negotiations in Paris and returned Tuesday, praised the framework of the climate deal. “The new agreement aspires to a future free of [carbon] emissions and prepared to confront climate change.”

Global temperatures have already risen by an average of 1 degree Celsius since the pre-industrial era, shifting weather patterns toward extremes and deteriorating ecosystems in Lebanon, the Middle East and beyond.

Human activity is the driver behind the warming trend, induced by fossil fuel burning deforestation, and agricultural expansion. The Paris agreement aims to cap carbon emissions and restore the natural “sinks” – such as ocean biospheres and trees – to absorb greenhouse gases from the atmosphere.

Signatories agreed to hold global warming “well below” 2 degrees Celsius, a ceiling scientists say the nations will have to honor to have any chance to avoid climate disaster.

The Paris agreement avoided prescribing a mechanism to meet the 2 degrees Celsius warming target, instead asking signatories to set their emissions targets, report on them, and revise them every five years.

Developing countries do not have to reduce emissions, however; only to curb the rate of growth, under the principle that growing economies cannot – and should not be asked to – bear the economic costs of drastic emissions cuts, when fossil fuels remain the cheapest and most readily obtainable source of energy.

It means Lebanon will have some leniency in setting and meeting its targets, though real work must be done to reverse existing environmental policy and mitigate the certainty of moderate climate change.

“We are already seeing the effects of climate change [in Lebanon],” said Ali Darwish, the president of Lebanon’s Green Line Association, an environmental advocacy group. “When the trees that should flower in March flower in October, this is an indication that something strange is happening.”

“We already have seasonal changes,” he said, pointing to the unseasonable variation in wet and dry days. “The distribution of rain is as important as the quantity itself,” he said, warning that shifting precipitation patterns will force costly agricultural adaptations.

At the same time, Darwish cautioned against ascribing too much weight to climate change to explain severe weather phenomena today. Regular coastal flooding is the fault of urban sprawl, deforestation, and underdeveloped drainage systems.

“Yes, climate is changing, you have a redistribution of rain, but what you’re witnessing is a lack of planning, for which you are blaming climate change,” he said.

“Imagine if the climate really changes, what will happen. If we’re talking about the extremes that the scientists are really talking about, we’ll be in deeper trouble.”

In another acknowledgement of the responsibility of the developed countries to take the lead on controlling emissions, the Paris agreement mandates richer nations to transfer $100 billion annually in climate support to developing countries.

Lebanon has much to gain from this arrangement – if the money is spent properly.

But observers are skeptical. “Will the money provide us with 500 megawatts of wind turbines? No,” Darwish said.

Al-Balad - Syrian Refugees in Arsal, December 14, 2015



اللاجئون السوريون في عرسال: من قسوة التهجير الى قسوة الشتاء




يجلسون في خيمهم منتظرين نعمة من السماء, ما ان يظهر ظلك امامهم حتى يتجمعوا حولك مطالبين بغطاء يقيهم من ظلمة الشتاء القاسية، أو بمدفئة تشعل أجسادهم العارية. وعندما يدركون أنه ما في اليد حيلة ترافقك اصواتهم بقائمة من المطالبات علها تصل الى المعنيين.




أرضية من الباطون، بعض الواح من الخشب، والشادر هي مكونات خيم تتراصف الواحدة تلو الأخرى، وتنعدم فيها أدنى مقومات الحياة. وفي داخل احداها اولاد يقبعون تحت غطاء ممزق على سجادة تكاد لا تغطي مساحة الخيمة الصغيرة. يحاولون أن ينسوا البرد الذي ينخر في أجسادهم لكن العيون لا تكاد أن تغمض لدقائق معدودة حتى تبصر النور من جديد.




استرجاع الطفولة




والى جانب الخيمة المجاورة أولاد يصنعون من الوحل تماثيل محاولين استرجاع طفولة غيبتها حرب لا ذنب لهم فيها. في زاوية اخرى تجلس ام علي غنوم والدموع في عينيها تروي قصصا كثيىرة عن منزل يبرودي "ترقص فيه الخيل" هجرته وأولادها الأربعة منذ سنتين وخمسة أشهر. 




وما يلفت الأنظار غرف الباطون الخمس التي تتوسط المخيم. ويفيدنا مسؤول العلاقات العامة لاتحاد الجمعيات الاغاثية والتنموية في مكتب عرسال عبدالكريم زعرور "ان هذه الغرف تمثل سوق الخير وهو عبارة عن 5 محال بقالية، ألبسة،حلاق، سكاف، خياطة للاكتفاء الذاتي للمخيم". ولكل مخيم شاويش ومساعدون يشرفون على اوضاع المخيم من بنى تحتية وجمع نفايات وتنظيم الخيم ويطالبون باسم قاطني المخيم. هو ببساطة اشبه ببلدية مصغرة تنظم الحياة في المخيمات في ظل غياب تنظيم الدولة اولا وبلدية عرسال ثانيا. هي صورة مصغرة لحال 77 مخيما يقطنها 100000 لاجئ متوزعة على كامل اراضي عرسال.




كارثة سنوية




مر فصل الصيف بدفئه وحرارة شمسه سريعا على اللاجئين السوريين. فصل يتمنى قاطنو الخيم لو يدوم اكثر بعد رغم سياسة التقشف التي مارستها الجمعيات المدنية تجاه مساعدتهم. فتقول ملك الرفاعي "صحيح انو هيدا الصيف اجتنا كارثة التقليل بالمساعدات بس بضل ارحم من فصل الشتاء والبرد". اليوم مع ظهور اول تباشير فصل الشتاء، فهو الاسبوع الاول من الصقيع الذي يمر على البلدة ، بدأت كارثتهم الكبرى. كارثة مخيمات اللاجئين السوريين التي تغرقها السيول وتدمرها الرياح وتكسوها الثلوج تتحول سنة بعد سنة إلى قانون شتوي اعتاد عليه السوريون. فمنذ لجوئهم الى عرسال والأمطار التي تهطل تجتاح خيمهم وتشكل سيولاً جارفة لا يصلح معها السكن أو التنقل. هي مشكلة تحاول الجمعيات والامم المتحدة معالجتها بكل الوسائل المتاحة. لكن ما في اليد حيلة فالمساعدات كلها لا يمكنها ان تجعل الخيمة مأوى دافئا مقارنة بمأواهم في بلدهم فالحسرة تسكن عيونهم والامل بالعودة باق. ويؤكد زعرور ان "المساعدات هذه السنة مثل كل السنوات الماضية، فيحصل اللاجئون على المازوت، البطانيات، الثياب الشتوية، وموكيت للارضية". هم حوالي 22000 طفل تحت الـ14 سنة من عمرهم يقطنون مخيمات عرسال ينتظرون من يمن عليهم ببنطال او جاكيت تدفئ اجسادهم شبه العارية. فيقول محمد بكور، اب لخمسة اولاد، كان اطفالنا يحصلون سنويا على مساعدات من الملابس من جمعية الامم المتحدة ولكن"هلأ بظل هيدي التشديدات الامنية ما بنعرف اذا ولادنا رح يدفوا او يموتوا من البرد". وفي هذا الاطار تؤكد الجمعية انها تعمل على قدم وساق وبالتعاون مع جمعيات اخرى لتفادي اكبر قدر ممكن من الاضرار واشارت الى ان مساعدات الملابس ستصل قريبا الى الاطفال السوريين "عل هذه المساعدات تعوض ولو قليلا عما حرموا ويحرمون منه". اما بالنسبة للمادة الاولى الاساسية في فصل الشتاء فيتأفف السوريون كثيرا من طريقة توزيعها. هي مادة المازوت التي يستفيد منها السوريون من خلال بطاقات خصصت لهم وعلى اللاجئين التوجه الى احدى المحطات للحصول عليها، وهنا تكمن المشكلة فيناشد خالد قرقور المسؤولين في الجمعيات "محطات توزيع المازوت عم تشتغل متل ما بدها فإما بتسرق ليترين او ثلاثة من الكمية المحددة او بتعبيلنا ع زوقها". 




المعاناة واحدة




هي المخيمات التي انتشرت في كل اقاصي بلدة عرسال اخذت ابتداء من هذا الاسبوع تترقب حال الطقس لحظة بلحظة مصحوبة بأياد مرفوعة الى السماء تدعو الله ان يتلطف بها هذا الشتاء فحسب النظريات القديمة لأهالي البلدة فإن هذا الشتاء سيكون الاقسى منذ عدة سنوات ماضية. هذا الطقس لم يكن يهمها في فصل الصيف المنصرم اما اليوم فبات شغلها الشاغل مع ازدياد الصقيع في بلدة عرفت بقسوة شتائها. كل مخيم يخشى الشتاء حسب موقعه في البلدة. فمن كانت خيمته في اعالي التلال في البلدة يخشى شدة البرد والخوف من اقتحام الهواء خيمته الصغيرة. اما من كانت خيمته في اسفل هذه التلال فكارثته اكبر فالخوف هنا من ان تجتاح مياه الامطار مأواه البسيط. 




أحق بالمساعدة 




هكذا هو وقع بداية فصل الشتاء على اللاجئين السوريين الموجودين داخل البلدة البقاعية، هم اللاجئون الموجودون داخل النطاق الذي رسمه الجيش اللبناني للبلدة. ولكن ماذا بالنسبة للذين يقطنون خارج هذا النطاق؟ هناك حيث البرد اشد وأكثر قسوة وحيث الوصول الى ادنى متطلبات المعيشة يصعب الوصول اليه، هناك في مرمى المواجهة بين داعش وجبهة النصرة من جهة والجيش اللبناني من جهة اخرى هناك هو العذاب الحقيقي والنقمة الكبرى للحرب السورية. على الرغم من ان حياتهم باتت اسهل بعد صفقة التبادل بين الجيش وجبهة النصرة الا ان قسوة الشتاء تبقى متشابهة طوال سني التهجير.

December 12, 2015

The Daily Star - STL attorneys request arrest warrant for Al-Akhbar editor, December 12, 2015



Ned Whalley




Attorneys at the Special Tribunal for Lebanon asked for an arrest warrant to be issued for Al-Akhbar Editor-in-Chief Ibrahim al-Amin if he continues his refusal to appear before the court.

“It’s the position of the Amicus that a summons should be issued to Mr. Al-Amin ... he should be required to appear,” said Amicus Curae Prosecutor Kenneth Scott Friday. “If the summons should not be sufficient and Mr. Ibrahim should still refuse to appear, the Amicus will ask for an arrest warrant.”

The tribunal had convened for a pre-trial hearing in the contempt case against Amin and his employer. In January 2013, Al-Akbar published the names, passport photographs and workplaces of a number of confidential witnesses scheduled to appear before the court. The tribunal is trying five members of Hezbollah in absentia for the assassination of former Prime Minister Rafik Hariri, and expressed concern that the disclosure of witnesses could undermine trust in the court, if not endanger the lives of the people identified.

Amin, a staunch critic of the STL, defended the disclosure in a contemporary editorial for the pro-Hezbollah outlet.

“Al-Akhbar cannot be neutral toward something that continues to be used as a pretext to sow divisions between the Lebanese, cause domestic clashes or discredit the resistance,” he wrote.

“The resistance is being made to pay for its victory over the forces of international terror in Israel, Europe and America, and it is they who have been supervising all aspects of the investigations into the Hariri assassination since day one.”

Amin and his employer were subsequently charged with contempt of court for “knowingly and willfully interfering with the administration of justice.” His trial is scheduled to begin on Jan. 28, but a number of filings on the eve of Friday’s hearing have cast that date in doubt.

Scott argued before the court that the trial should be postponed until an appeals panel rules in a similar case against Al-Jadeed journalist Karma al-Khayat, who was convicted on one count of contempt in September. Scott is also prosecuting that case; both he and Khayat have filed appeals.

“A number of fundamental rulings were made in that [Khayat’s] case which virtually control count one in this [Amin’s] case,” Scott said.

“The resolution of these issues on appeal could substantially influence the proceedings and outcome of this case ... They could well be outcome determinative.”

Scott has also filed requests to amend the indictment and his witness list. He lamented their late submission to the court, but said the amendments were justified and relatively minor.

His case was strongly contested by Antonios Abou Kasm, who is representing the rights and interests of the accused. He contended that the Al-Jadeed and Al-Akhbar cases must be considered separately, on their merits, and that prolonging the proceedings any further would be prejudicial to the defendants.

Abou Kasm was appointed by the court in June 2014, following a brief but dramatic appearance by Amin, who appeared via video link from the tribunal’s offices in the Beirut suburb of Monte Verde.

Amin declared that he did not recognize the jurisdiction of the court and would exercise his right to remain silent. He refused to be appointed counsel and departed before the conclusion of the hearing. The following month he requested the dismissal of Contempt Judge Nicolas Lettieri on the basis that he lacked impartiality.

His refusal to appear was the subject of the second half of the Friday’s proceedings, as the court deliberated how to proceed without him. Lettieri previously ruled that self-representation is not possible given Al-Amin’s repeated refusals to interact with the trial.

Abou Kasm argued that as he has no contact with the defendants he is representing, the trial should be reclassified as a trial in absentia.

“My defense is a limited one, despite all the efforts by my team in order to safeguard the rights of the accused ... We consider that such a situation cannot be considered legitimate in the face of justice,” he told the court.

Scott countered that the court should attempt to compel Amin to attend. “This is not and cannot be a trial in absentia, we know where these accused are, we know their identity,” he said.

“He does not recognize this court, he does not recognize its existence, he does not recognize its authority over him,” he said of Amin. But his request for the issuance of a summons, and potentially an arrest warrant, was met with derision by the defense. It is not clear that such an order would be pursued by Lebanese authorities.

“I would like to point out that the Lebanese authorities have the priority right now to arrest terrorists,” Abou Kasm said.

Lettieri asked for written submissions by Tuesday, and said he would issue decisions on the parties’ requests in due course. The tribunal will resume hearing testimony in the Hariri case Monday.

The Daily Star - More Syrians depart Lebanon to Canada, December 12, 2015



The second batch of Syrian refugees traveled from Lebanon to Canada Saturday as the country plans to take in 25,000 by the end of February, a source at Beirut airport told The Daily Star.

The source said that a military craft with 162 Syrians onboard, including families with children, departed from the Rafik Hariri International Airport in Beirut to Montreal, the largest city in Quebec.

The coming days will see the resettlement of more Syrians in Canada, but they will be transferred to civilian airplanes as directed by the Canadian government, the source added.

Canada’s Ambassador to Lebanon Michelle Cameron was present at the farewell. The embassy’s staff speeded up the process at the airport.

The first Canadian government plane carrying Syrian refugees arrived in Toronto late Thursday, where they were greeted by Prime Minister Justin Trudeau, who is going ahead with his pledge to resettle 25,000 Syrian refugees by the end of February.

The welcome given to the military flight carrying 164 refugees stands in stark contrast to the United States.

Canadians, eager to show their support for the newcomers, were not deterred by the fact that they couldn't meet face to face as the refugees were processed in a secure area. A handful of people gathered at the international arrivals gate at Pearson airport bearing signs and gifts.

About 800 refugees destined for Canada are being screened by security and health officers each day in Lebanon and Jordan.

Canada has long prided itself on opening its doors to asylum-seekers. In times of crisis in decades past, Canada resettled refugees quickly and in large numbers. It airlifted more than 5,000 people from Kosovo in the late 1990s, more than 5,000 from Uganda in 1972 and resettled 60,000 Vietnamese in 1979-80. More than 1.2 million refugees have arrived in Canada since World War II.

The Daily Star - Catering service empowering women, December 12, 2015



Mat Nashed




Rolling fresh grape leaves by her hands, Manal wore her white apron while preparing a variety of dishes Friday afternoon at the Burj al-Barajneh Palestinian refugee camp. A 38-year-old Palestinian mother, she said that she learned how to cook many recipes that originated from her parent’s village as a child.

“My mother taught me how to cook many things,” she told The Daily Star. “I’m very happy to be able to share our food with others and to have made many friends.”

Manal is one of 13 women running a catering service from Burj-al-Barajneh camp – a 67-year-old enclave first established to shelter Palestinians displaced during the creation of Israel. Supported by Al-Fanar and the Woman’s Program Association, their business has offered dignified employment to a handful of women who are trying to overcome the obstacles that Palestinians face in Lebanon.

The staff has also launched a Kickstarter campaign to purchase a food truck that would enable them to market their goods outside Burj al-Barajneh. Though stateless and marginalized, these women are motivated to better their community by making enough money to open a nursery in the camp.

Mariam Shaar, a social worker with the Woman’s Program Association, said that the idea for the catering service was born after U.N. Relief and Works Agency collected the results of an assessment that the agency had conducted two years ago.

“The results of the assessment revealed that many women were interested in using their cooking skills to make an income for their families,” she said.

“They wanted to work to support their husbands. They also wanted a reason to get out of the house since many women are dissuaded from leaving their household.”

Palestinians in Lebanon live in abject poverty, constituting the poorest population of their people in the Middle East. Prohibited from practicing over 25 high-skilled professions in Lebanon, most families live on less than $6 a day, making them completely depended on aid agencies to survive.

Split governance in the camp has also restricted the mobility of women, as many are reluctant to leave their household in fear of violence and harassment. And while the kitchen once represented a space of confinement, for these women, it has now become a source of empowerment and autonomy.

Samar, another cook with the catering service, said that the business has helped many women learn how to depend on themselves in their community.

“Working here hasn’t prohibited me from fulfilling my responsibilities at home,” she said, while kneading a bundle of white flower on the table in front of her. “The great thing about this community is that it allows women to learn to do things on our own. We don’t always have to rely on our husbands.”

Relying on a man isn’t even an option for numerous women in the camp, since many suffer from high rates of unemployment, drug abuse and depression. Mariam further noted that some of the women working in their catering business were young widows who have been forced to tend to their families, alone.

“Not only has this center enabled some vulnerable women to earn an income for their families, but it’s also provided them with a support network. The staff in this center even have their own WhatsApp group. They have become a community,” Mariam said.

As of today, the staff has yet to purchase a food truck, but the women have compensated by setting up stands in Downtown Beirut, Hamra or Ashrafieh on every second Saturday. Mariam said that the women have relished the experience of traveling to districts that they never had a reason to visit before.

“I thought that they would be intimidated to leave Burj al-Barajneh, but they were so excited to travel to other areas in Beirut. I never imagined that they would be so eager to sell their products around the city.”

In any case, the pride of their efforts remains confined in a small kitchen at the Woman’s Program Association center in Burj al-Barajneh. It is here where spices such as thyme, zaatar and olive oil have become the pillars to a livelihood. Yet more importantly, it also where a community of women has mobilized to support each other.

“I met all of the women in this center through this kitchen,” Samar said, with a smile. “It benefits us and our families to be here.”

Archives